Cortá la semana con los mejores descuentos - Hasta 50% dto  Ver más

Enviar a
Montevideo, Montevideo
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada La Venus d'Ille: une nouvelle fantastique de Prosper Mérimée (en Francés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Francés
N° páginas
34
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.0 x 14.8 x 0.2 cm
Peso
0.06 kg.
ISBN13
9782810622733

La Venus d'Ille: une nouvelle fantastique de Prosper Mérimée (en Francés)

Prosper Mérimée (Autor) · Books on Demand · Tapa Blanda

La Venus d'Ille: une nouvelle fantastique de Prosper Mérimée (en Francés) - Mérimée, Prosper

Libro Nuevo Importado
Envío: 22 a 27 días háb.
$ 1.467$ 807
-45%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 10 unidades

$ 807
Llega entre el 20 Jul y el 27 Jul a Montevideo, Montevideo. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "La Venus d'Ille: une nouvelle fantastique de Prosper Mérimée (en Francés)"

La Vénus d'Ille est une nouvelle fantastique de Prosper Mérimée, écrite en 1835 et publiée en 1837.L'histoire se déroule à Ille-sur-Têt, une petite ville des Pyrénées-Orientales.L'auteur, Prosper Mérimée, nommé Inspecteur général des Monuments historiques le 27 mai 1834, a entrepris la même année une tournée qui l'a fait passer par les Pyrénées-Orientales où, au mois de novembre, il a visité Ille-sur-Têt, Bouleternère et Serrabonne. Il a vu un site où des fouilles archéologiques avaient dégagé un temple antique dédié à Vénus.L'histoire se déroule à Ille (nom inspiré par un lieu réel: Ille-sur-Têt) durant trois jours et demi. L'histoire se prolonge ensuite pendant environ deux mois et demi.Le narrateur, un antiquaire, s'y rend en compagnie d'un guide. Il vient y rencontrer M. de Peyrehorade (nom inspiré d'un lieu réel), un antiquaire de province qui doit lui montrer des ruines antiques. Celui-ci a découvert par hasard une statue de Vénus dont tout le monde parle à Ille. Le guide explique au narrateur les circonstances de cette découverte dont il a été le témoin.Quinze jours avant l'arrivée du narrateur, M. de Peyrehorade avait prié un homme du village, Jean Coll, et le guide, de l'aider à déraciner un olivier mort. En essayant d'extraire les racines du sol, Jean Coll donna des coups de pioche dans la terre et frappa sans le savoir la statue. M. de Peyrehorade, heureux de cette découverte, voulut extraire la statue du sol et en la redressant, elle tomba sur la jambe de Jean Coll, pourtant excellent coureur et joueur de paume aguerri. Cette statue inquiète en raison de sa beauté physique et parce qu'elle semble déjà avoir provoqué un accident (la jambe cassée de Jean Coll).Le narrateur arrive ensuite chez les Peyrehorade auxquels il avait été recommandé par une lettre de son ami M. de P.. Il fait la connaissance des époux Peyrehorade et de leur fils, M. Alphonse, duquel il fait un portrait assez négatif. Lors du dîner, le narrateur est invité au mariage imminent du fi

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes