Enviar a
Montevideo, Montevideo
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Alison's Jants In Ferlieland: Alice's Adventures In Wonderland In West-Central Scots (en scots)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
scots
N° páginas
142
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781782010845

Alison's Jants In Ferlieland: Alice's Adventures In Wonderland In West-Central Scots (en scots)

Lewis Carroll (Autor) · Evertype · Tapa Blanda

Alison's Jants In Ferlieland: Alice's Adventures In Wonderland In West-Central Scots (en scots) - Lewis Carroll

Libro Nuevo Importado
Envío: 13 a 18 días háb.
$ 1.959$ 1.077
-45%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan más de 100 unidades

$ 1.077
Llega entre el 08 Jul y el 15 Jul a Montevideo, Montevideo. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Alison's Jants In Ferlieland: Alice's Adventures In Wonderland In West-Central Scots (en scots)"

Lewis Carroll is the pen-name o Charles Lutwidge Dodgson, the screiver o Alices Adventures in Wonderland, an a lecturer in Mathematics at Christ Church, Oxford. Dodgson stertit his famous bairns tale on 4 July 1862, when, on a bonny simmers efternuin, he tuik a lang jant in a rowin boat on the Thames Watter in Oxford, alangside his freen the Reverend Robinson Duckworth, Alice Liddell (ten year-auld) the dochter o the Dean o Christ Church, an her twa sisters, Lorina (aged thirteen), an Edith (juist aicht). Frae the poem at the stert o the buik, its plain that thae three wee lassies threipt on at puir Mr Dodgson tae tell thaim a tale. Tho sweirt at the stert, he wycely gied in, an by the en o their day oot, he had gethert thegither the makins o an awfy guid splore aboot a steirin wee lass caad Alice. Spreid richt throu the feenishd wark, furst-published in 1865, are a wheen hauf-hidden references tae the five folk on that boat on that happy day. -- Thenks tae his Poems Written Chiefly in the Scottish Dialect screived by Robert Burns-born in Ayrshire twae-hunner an fifty-five years syne-the Scots Language still hauds on tae its virr an vigour in the southwest o Scotland in the twinty-furst Century, an is weel able tae add its unique flavour an zest tae the splores an jants o Alice-or in this case-wee Alison. Settin the tale in Scotland, I felt that Alice soundit a wee bit ower English for the Scots narrative, an being weel-acquaint wi Alison as a weel-loued, tradeitional Lowlan Scots lasss name, still uised frae weel afore the time o Burns till nouadays, I pickt it. On checkin its provenance in the The Oxford Names Companion (naiturally!), I fand oot tae my delicht that it cam frae a medieval Norman diminutive for Alice. A guid choice!_,

Usado-NUEVO

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en scots.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes